جلال الدين الحسيني

79

فيض الإله في ترجمة القاضي نور الله

- ع - حاشية على شرح المختصر للعضدي الا أنه قال في آخرها : " إلى غير ذلك " وأما شرحه لدعاء الصباح والمساء فقال صاحب الرياض " هي بالفارسية قد فرغ منه مؤلفه سنة تسعين وتسعمائة الفها باسم السلطان خيرات بيگم بنت بعض الملوك ولعلها من أولاد السلاطين الصفوية " . وقال أيضا بالنسبة إلى كتابه النور الأنوار : " ومن مؤلفاته أيضا كتاب النور الأنور الأزهر في تنوير خفايا رسالة القضاء والقدر للعلامة الحلى ورأيت هذا الكتاب في الهراة وهو كتاب حسن جدا في رد رسالة بعض علماء الهند من أهل السنة ممن عاصره وقد توفى في عصر هذا السيد في رد رسالة العلامة الموسومة برسالة " استقصاء النظر في مسألة القضاء والقدر " وقال أيضا : " اللمعة في صلاة الجمعة قد قال فيها بحرمة صلاة الجمعة في زمن الغيبة أقول : وعليها حواش منه كثيرة كما رأيناها وهو غير رسالة اللمعة في تحقيق صلاة الحضر لسبط المحقق الكركي " . وقال أيضا بعد نقل هذه العبارة " وحاشية على الخلاصة " من الفهرس المذكور على ظهر المجالس : " ولعل المراد خلاصة العلامة في الرجال " أقول صرح علاء الملك بذلك في ضمن تعداد كتب أبيه حيث قال : " حاشية خلاصة الأقوال " فما ذكره الفاضل المعاصر في شهداء الفضيلة بقوله " ولعلها رجال العلامة أو خلاصة الحساب للبهائي " تردد بلا مورد وقال بعد نقل شرح الچغمينى مكررا عن الفهرس المكتوب على ظهر المجالس : " أقول : وقد سبق في أول فهرس حاشية على شرح الچغمينى فلعل هذه حاشية أخرى عليه كما جعل على تفسير البيضاوي ويحتمل ان يكون التكرار من غلط الناسخ أو يقال إن على رسالة الچغمينى شروحا عديدة ومن جملتها شرح قاضى زاده الرومي وهو الذي اشتهر الان بشرح الچغمينى فلعل أحدهما على الشرح المشهور والأخرى على الشرح الاخر فلاحظ . " أقول : يكشف عن هذا الابهام قول علاء الملك في حق الشرحين " حاشية شرح چغمينى " " ديگر حاشية شرح الشرح چغمينى " كما مر ( انظر ص 15 ، س 24 )